domingo, 4 de setembro de 2011

Encontro com o Mestre


Encontro com o Mestre


Jovens leões, conquistem todas as vitórias!

Edição 2097 - Publicado em 26/Agosto/2011 - Página A3

Ensaio — Nosso grande caminho de vitórias Shin-iti Yamamoto1

Ensaio sobre o 60o aniversário de criação da Canção do Triunfo.
O avanço dinâmico da Soka Gakkai será eterno por meio da luta dos jovens.
Cumpram o juramento do Kossen-rufu junto com o mestre!
Realizem orgulhosamente a “honrosa viagem para proteger as pessoas”.

RNL. Presidente da SGI, Dr. Daisaku Ikeda, rege uma canção durante 17a Reunião Nacional de Líderes no Auditório Memorial Makiguti, em Tóquio

Vitória. Presidente Ikeda toca, em 2002, o Grande Tambor da Vitória Absoluta de Mestre e Discípulo, presente dos membros de Tohoku, região fortemente atingida por terremoto e tsunami em março de 2011.

Recordação. Divisão dos Jovens de Miyagi, província da região de Tohoku, posa em frente ao Castelo de Aoba, em Sendai, em abril de 2011

Há 50 anos. Presidente Ikeda na 1a Convenção da Divisão dos Jovens de Tohoku, em 9 de junho de 1961, no Centro de Lazer, em Sendai
Derramar o suor de ouro,
iluminado pela alvorada 
da juventude.
O “suor da juventude é de ouro”. O precioso suor derramado pelos meus jovens, cujo espírito arde pela esperança, pela paixão e pela missão, a mim parece de um brilho dourado.
No último dia três de julho, foi inaugurado o maravilhoso Centro Cultural Tao-Yuan da SGI de Taiwan com sete andares, e foram realizadas significativas cerimônias comemorativas. Um grupo de representantes do Japão foi destacado para prestigiar o evento e, no momento em que seus integrantes se dirigiram à estação Tao-Yuan do trem expresso de alta velocidade (Shin-kan-sen), perceberam que lá estavam os membros do Sokahan de Taiwan recepcionando os participantes. Que nobre cena! Com bandeiras tricolores nas mãos, carinhosamente orientavam os companheiros sobre a direção a seguir. Nas dependências da nova sede, as componentes do Grupo Fu-Yong (Grupo Cerejeira, no Brasil) cumpriam sua missão de maneira elegante e agradável...
Emocionado, ouvi sobre o aspecto de intensa dedicação dos jovens nos bastidores para coordenar alegremente e com seriedade a reunião que se realizou de forma agradável e com pleno êxito, no magnificente e nobre castelo. A SGI-Taiwan, por longos anos, sempre realizou atividades para contribuir com a sociedade local. Consequentemente, o reconhecimento em forma de honrosas homenagens dedicado à Organização, como Excelência de Entidade Social, já somam dezesseis. A Divisão dos Jovens também realizou considerável quantidade de atividades de pronta assistência em ocasiões de desastres naturais com indescritível dedicação.
A Divisão dos Jovens da Soka Gakkai já completou 60 anos de sua fundação. O espírito Soka do presidente Jossei Toda que solicitava “jovens que hasteiam a bandeira” está no coração de dinâmicos jovens que atuam incansavelmente em todo o mundo.
Ainda permanece vivo em minha memória o dia 11 de julho de 1951, uma quarta-feira. Eu era um jovem de vinte e três anos de idade e entrei apressadamente na sede da Soka Gakkai de Nishikanda, em Tóquio. Minha roupa e meus sapatos estavam encharcados, mas dentro de mim ardia a chama da vida que bradava: “finalmente uma nova partida”. Naquela data foi realizada a cerimônia de fundação da Divisão Masculina de Jovens, reunindo os melhores, cerca de 180 pessoas, em torno do mestre, o presidente Toda.
Grande declaração de luta 
conjunta de mestre e 
discípulo
O mestre iniciou suas palavras de cumprimentos dizendo o que ninguém poderia imaginar: “Dentre vocês, que se reuniram hoje aqui, certamente surgirá o próximo presidente da Soka Gakkai. Para esta pessoa eu manifesto o mais profundo respeito e o felicito sinceramente” e “Kossen-rufu é a minha missão, que jamais posso deixar de realizar, e meu desejo é que todos vocês tenham consciência da importância deste empreendimento”.

Era a grande declaração de luta conjunta de mestre e discípulo em que se estabelece o juramento do Kossen-rufu, unindo em um só coração do mestre e do discípulo, na solene “Cerimônia de Transmissão da Lei do Mestre para o Discípulo”. Cada palavra, cada sílaba dita pelo mestre eu absorvi plenamente com a minha vida. O mestre acrescentou: “Nosso objetivo não é pequeno e não se limita a apenas o Japão, mas Nitiren Daishonin nos deixou um legado para transmitir essa grandiosa lei até a distante Índia.” O jovem não deve seguir o mestre em sinal de obediência, mas compartilhar a responsabilidade em partes iguais com ele. O jovem deve fazer do coração do mestre o seu próprio e tomar a frente para desbravar o magnífico caminho do futuro.
Nos Escritos consta: “Os discípulos de Nitiren devem se aplicar em exercícios corretos, exatamente como fez Nitiren” (WND, v. II p. 909).
O juramento Seigan, no Budismo, significa a pessoa se levantar com coragem em unicidade com o mestre e com plena consciência de que surgirão obstáculos provenientes da ação de maldades. Essa atitude fará com que a vida do discípulo quebre seu pequeno “casulo” para manifestar abundante e vigoroso poder e sabedoria igual a do Buda. Por essa razão, a fundação da Divisão dos Jovens foi um verdadeiro nascimento da “Jovem Soka Gakkai”. E essa “Jovem Soka Gakkai” sempre renascerá com o juramento Seigan dos novos e valiosos sucessores para fazer emergir a energia de uma nova e vibrante vida.
Vamos criar uma nova era
Vocês, que aplicam 
na vida a mais
profunda filosofia budista,
devem ser a energia de uma era e o tesouro da 
humanidade.
Foi realizada a histórica 1a Convenção da Divisão dos Jovens de Tohoku da Nova Era que se inflama com o “juramento de Aoba”, justamente na importante data de três de julho, que é também o Dia de Tohoku.
Meus amados integrantes da Divisão Masculina e Feminina de Jovens, Divisão dos Universitários e ainda da Divisão do Futuro fizeram brilhar sua jovem e inabalável vida para determinar que jamais sejam derrotados pelo grande desastre natural e que isto seja transmitido para toda Tohoku, aliás, para o mundo inteiro. Na convenção, houve o “rugido de leão” de um guerreiro de Tohoku que expressou seu brilho de grande esperança de sua terra natal, em que perdeu a casa e o trabalho, mas está reerguendo tudo com grandiosa disposição. Houve também o relato de uma “jovem Kayo” que sobrepujou a tristeza de perder o pai para o grande tsunami e sensibilizou o coração de todos na luta junto dos amigos que floresceram na propagação desse maravilhoso ensino. Quatro meses já se passaram após o grande desastre natural, e a estrutura de solidariedade formada pelas pessoas da Grande Tohoku, extremamente preciosa, ficou fortalecida, empenhando-se sem tréguas, todos os dias, como que “cerrando os dentes” para não afrouxar. Cada integrante dessa estrutura é o mais precioso dos tesouros e o meu maior orgulho. Desde que esses jovens com grande disposição estejam com excelente saúde, não há nada para temermos.
Certa vez, Kenji Miyazawa, um jovem poeta de Tohoku, escreveu: “Poderá ser um fato realmente duro e difícil, mas não tem importância se ele acontecer durante o caminho correto, na subida ou na descida da montanha, por ser um passo rumo à verdadeira felicidade”. Corajosos e persistentes, os Jovens Soka, inabaláveis e sem recuar diante de entulhos e restos do desastre, estão avançando passo a passo cujo som ecoa como esperança de todos que são conduzidos para o topo da montanha da felicidade de Joraku Gajô (Autopurificação sempre Prazerosa). E a marca de seus pés no solo certamente serão os indicadores da coragem de incontáveis amigos que continuarão manifestando sincera gratidão.
A canção sempre está presente em uma revolução. De forma semelhante, no avanço que empreendemos pela paz de todas as pessoas também estão presentes e ecoam as canções da Soka Gakkai. A canção Kurenai no Uta (Canção do Vermelho Carmesim) muito cantada em todo o mundo, nasceu em Shikoku da Formidável Luz, e este ano completa 30 anos de existência. Muitos companheiros que cantaram apaixonadamente em sua época de Divisão Masculina de Jovens, hoje em sua maturidade se empenham na luta como um integrante da Divisão Sênior.
A canção atual da DMJ Wakajishiyo Katimakure (Jovem leão, conquiste todas as vitórias!) foi apresentada no dia 20 de julho, há dois anos. Sua letra diz:
Se for discípulo,
com o mestre
deve seguir,
eternamente por este caminho
para seu juramento cumprir,
de salvar o povo
com sua
honrosa viagem.
Esta canção tem origem em uma outra canção, que surgiu em 1973, Guen-ya ni Idomu (Desafio no Campo de Batalha). Os integrantes da Divisão Sênior, que na época da juventude cantavam com os companheiros durante sua árdua luta contra o mal Asse ni mamirete sussumu mi no mumei mukan ni hokori ari (O corpo molhado de suor de quem avança orgulhoso mesmo sem nome ou sem coroa), encorajavam-se mutuamente. Eu tenho em minha mente uma forte imagem de que com o passar dos tempos as canções Kurenai no Uta (Canção do Vermelho Carmesim) e Wakajishiyo Katimakure (Jovem leão, conquiste todas as vitórias!) serão cantadas em uníssono pela Divisão Masculina de Jovens, que irão assumir a responsabilidade da luta do Kossen-rufu no século 21, e a Divisão Sênior, os “pilares de ouro” que desbravaram a época, como símbolo dos respectivos avanços. A grande missão de sólida proteção de sedes regionais recentemente é realizada com o Gajokai da DMJ e o Ojokai da DS, formando uma estrutura harmoniosa.
Friedrich Wilhelm Nietzsche (1844—1900), filósofo alemão, declarou: “Tenha uma atitude resoluta, sem se perder no tempo”. Agora é o momento da DS se unir à DMJ para abrir uma nova página do Kossen-rufu. A farta experiência e convicção da DS somada à ardente paixão e poder de ação da DMJ resultará não apenas em uma soma, mas em uma verdadeira progressão geométrica. Nessa realidade, o impulso do Kossen-rufu será cada vez mais acelerado e sólido e certamente se tornará um fator determinante da construção da “Jovem Soka Gakkai”.
Abram o coração
Juventude é lutar contra as próprias dificuldades. Quanto maior a sinceridade do jovem que vive pela missão, maior será sua dificuldade. Em 1961, a Divisão Masculina de Jovens lutou determinadamente pela expansão, com o objetivo de reunir a grande força de 100 mil pessoas, como havia prometido ao mestre presidente Toda ainda em vida. Em cada localidade foram edificando “pirâmides” para transmitir à sociedade local, na medida de suas forças, a validade do maravilhoso Budismo e a justiça da Soka Gakkai. Realizar o Chakubuku é a maior das dificuldades, e, no entanto, ali havia companheiros que sofriam também com a dificuldade de fazer seu próprio Chakubuku.
No início daquele ano, eu fiz uma viagem pela Ásia e, ao retornar, imediatamente me dirigi à minha amada Tyubu (região central do país), e posteriormente fui a Tohoku (nordeste do Japão) para participar da inauguração dos Distritos Senboku e Ishinomaki e ainda, na sequência, do Distrito Hatiko. Foi numa sala de espera do auditório público do município de Sendai que um companheiro, uma pessoa sincera, abriu para mim seu coração cheio de sofrimento. Disse-me que, observando o ambiente, eram perceptíveis bons resultados na propagação budista, porém, ele estava perdendo a confiança em si mesmo, por precipitação e insegurança, porque, por mais que dialogasse com as pessoas, não conseguia resultados pessoais satisfatórios.
Que pessoa mais admirável! Eu louvei e elogiei seu dedicado esforço e solicitei às pessoas ao nosso lado para abrirem as janelas da sala. 
Eu lhe disse com forte convicção: “Veja só! Com uma simples atitude de abrir uma janela, percebe-se lá fora um ambiente completamente diferente do que existe aqui dentro. Basta que o senhor abra seu coração o quanto conseguir sem se incomodar com pequenos detalhes. 
O fundamental é falar sobre o sublime Budismo com coragem. Venha a pessoa ou não realizar a prática da fé, a semente de buda terá sido plantada no coração dela. Certamente chegará o dia em que ela germinará. Este é o significado do “budismo da semeadura”.
Espírito de Chakubuku
A simples atitude de sofrer por não conseguir realizar o Chakubuku já é sentimento próprio de um coração de buda, o sofrimento de um buda. Com base no princípio de “desejos mundanos são a própria iluminação”, a condição de vida de uma pessoa se abrirá conforme a intensidade do sofrimento e da oração pela felicidade das pessoas. 
Somos todos “filhos do leão!” Vamos avançar alegremente com tranquilidade e de cabeça erguida. Nitiren Daishonin nos diz: “Os discípulos de Nitiren são como leões quando urram” (Gosho Zenshu, p. 1.190). 
Jovem, não seja derrotado! Fale com toda coragem! Jovens leões, conquistem todas as vitórias!
Ensaio publicado no Seikyo Shimbun de 16 de julho de 2011

Nenhum comentário:

Postar um comentário